Test no 383 /who-which 6w4r3m
En bas
Test no 383 /who-which
Message de F)
Bonjour,
J'ai lu sur ce site que lorsqu'il s'agit de personnes on utilise le pronom relatif "who" et lorsqu'il s'agit de choses, c'est "which".
Cependant, sur le corrigé du test 383 voici ce qu'on peut lire:
22. They have two sons, which I didn't know.
39. Which of these two candidates are we going to hire?
Pourriez-vous clarifier ?
Merci.
Message de F)
Bonjour,
J'ai lu sur ce site que lorsqu'il s'agit de personnes on utilise le pronom relatif "who" et lorsqu'il s'agit de choses, c'est "which".
Cependant, sur le corrigé du test 383 voici ce qu'on peut lire:
22. They have two sons, which I didn't know.
39. Which of these two candidates are we going to hire?
Pourriez-vous clarifier ?
Merci.
Réponse : Test no 383 /who-which de E)
Bonjour morgane
22. They have two sons, which I didn't know.
"Which" ne renvoie pas à "two sons", mais à toute la proposition "They have two sons" :
Ils ont deux fils, ce que je ne savais pas.
Ce "which" se traduit par "ce que" lorsqu'il est complément, et par "ce qui" lorsqu'il est sujet.
Ne confondez pas avec They have two sons whom* I didn't know : Ils ont deux fils que je ne connaissais pas.
* En anglais courant actuel, "who".
39. Which of these two candidates are we going to hire?
Il ne s'agit pas ici du relatif "which" mais du pronom interrogatif "which", qui s'emploie aussi bien pour des personnes que pour des choses. La question porte sur un choix réduit :
Lequel de ces deux candidats allons-nous embaucher ?
Which of these cities do you prefer ? London or Paris ?
Forum anglais : Questions sur l'anglais